最近周杰倫在香港掀起了狂潮,自從結(jié)婚后,他就減少了工作時間,因此這次的演唱會可謂是“聲勢浩大”。
不僅門票在網(wǎng)上一票難求,在演唱會當(dāng)天的現(xiàn)場,也是人山人海,堵得水泄不通,不僅場內(nèi)人擠人,在場外也是站滿了人,就連船上都是聽歌的觀眾。
(這些船都因?yàn)榭拷芙軅愌莩獣龅囟?浚?/p>
(資料圖)
鏡頭拉至場館內(nèi),也同樣人頭攢動,好不熱鬧,相較于前段時間汪峰寂靜無聲的演唱會,對比太慘烈了,周杰倫的號召力可見一斑。
(周杰倫演唱會現(xiàn)場)
(汪峰演唱會現(xiàn)場)
不僅普通觀眾看得起勁兒,香港影視圈的大咖、同行們也同樣看得起勁兒,溫碧霞就在社交平臺上曬出去周杰倫演唱會的視頻,還專門發(fā)動態(tài)稱周杰倫的歌伴隨了她的日常生活,不管是開心還是難受的時候都會聽。
邱淑貞的大女兒沈月也曬出了去看周杰倫演唱會的照片,不僅如此,周杰倫還忙里偷閑和大家伙兒一起聚餐。
沈月曬出和周杰倫的合照,妥妥的小迷妹兒。
而周杰倫的影響力輻射范圍還不止于此,上至60歲的實(shí)力演員,下至十幾歲的年輕人都有,香港有很多大咖也紛紛給周杰倫捧場,和“歌神”張學(xué)友合照也在其中。
愛香港有頭有臉的曾志偉也為周杰倫“吶喊助威”,還為他獻(xiàn)上了花籃。
從曝光的周杰倫的狀態(tài)來看,他明顯瘦了不少,可見是為了演唱會花費(fèi)了不少心血,頗有種回到前些年的感覺。
舞臺的伴舞和燈光舞美也看起來高級感十足,很有人氣味兒。
但隨之而來的爭議聲也不小,前面提到不少香港的同行到現(xiàn)場為周杰倫助陣,而還有很多沒有來到現(xiàn)場的,則為周杰倫送上了祝福的花籃,也正是這些花籃惹起了爭議。
不管是謝霆鋒、楊千嬅還是劉德華,大部分送上的花籃都是英文的祝福,這也引起了部分網(wǎng)友的不滿。
紛紛在評論區(qū)留言,對他們都采用英文的方式表達(dá)不滿,甚至問是不是不會寫中文。
確實(shí),除了曾志偉和張學(xué)友是中文祝福外,其他曝光的明星都是選擇了英文。
而另一部分網(wǎng)友則認(rèn)為揪著中文、英文不放有點(diǎn)過頭了,畢竟在內(nèi)地也要說英語。
除了該說中文還是英文引起爭論外,成龍送的祝福花籃也讓他的形象有點(diǎn)“毀”了。可能是工作人員制作的,因此在落款處寫的是“成龍大哥”,相比于其他名人直接落名字,顯得格格不入。
被網(wǎng)友戲言,成龍生怕別人不知道他是大哥。
隨著年輕人攻占影視劇市場,這些年成龍的影響力和口碑都有所下滑,前段時間,成龍主演的《龍馬精神》票房堪憂,再加上這些年他拍的電影幾乎都是又糊又爛,被網(wǎng)友稱為新晉“票房毒藥”,差點(diǎn)晚節(jié)不保。
除了成龍在這場風(fēng)波中口碑受損外,周杰倫也風(fēng)評受到影響,起因是有素人網(wǎng)友曬出和周杰倫的合照。
然后評論區(qū)就有網(wǎng)友詢問當(dāng)事人如何才能和周杰倫合照,該位網(wǎng)友指出,合照需要收費(fèi),而且一次合照就高達(dá)五位數(shù),相當(dāng)令人咋舌。
由此可見,在爭議聲中,周杰倫這場演出 就足以讓他賺得盆滿缽滿,而以上的種種,也足以證明了周杰倫已經(jīng)比一般的歌手走得更遠(yuǎn)了。
關(guān)鍵詞: